Біологія

Мозок сприймає рідну та чужу мови різними півкулями

Іспанські науковці визначили, що у процесі вивчення нової мови в дорослому віці мозок людей розділяє функцію розуміння різних мов між двома півкулями. Найбільша варіабельність активації якоїсь із півкуль властива під час читання новою мовою, трохи менша - під час слухання, водночас говоріння чужою мовою завжди активує ліву півкулю. Про це пишуть вчені у статті журналу Journal of Neuroscience.

Коли краще вчити мови?

Вивчення мов дуже легко дається в дитинстві, але під час дорослішання, після проходження певної межі, така діяльність стає для нас дедалі важчою. І в дорослому віці нашому мозку вже доводиться докладати зовсім немало зусиль, щоб вивчити бодай одну нову мову. Але чому так відбувається, якщо дорослі виконують і набагато складніші завдання та працюють з не меншими обсягами інформації? Як змінюється розуміння мов мозком? Іспанські вчені з Науково-дослідного інституту когнітивних здібностей, мозку та мови в Сан-Себастьяні вирішили знайти відповіді на ці запитання.

З чого почали пошуки?

Якщо говорити про головний мозок та мови, то заведено вважати, що за вивчення останніх в основному відповідає ліва півкуля. Однак є багато наукових свідчень, що все не так однозначно. Приміром люди після пошкодження будь-якої з півкуль часто демонструють порушення мовлення, особливо якщо вони говорили кількома мовами.

Щоб з’ясувати, що відбувається з мозком, науковці відстежували активність головного мозку дорослих, що вчать мови, за допомогою функціональної магнітно-резонансної томографії (фМРТ). Під час обстеження учасники читали, слухали або розмовляли на своїй або новій мові. Дослідження було побудоване у такий спосіб, щоб визначити, як вік добровольців, яким було від 17 до 60 років, формує реакцію мозку на вивчення мов.

То як мозок реагує на різні мови?

На початку вивчення нової мови вона сприймається мозком подібно до рідної, пишуть вчені та припускають, що люди аналізують нову мову через призму рідної. Однак із часом, після вдосконалення своїх мовних навичок, дві мови розділяються та обробляються переважно у різних півкулях. Це головно стосується розуміння мови, а не спілкування. Тобто читання та слухання обробляється в різних півкулях для різних мов із сильнішою варіабельністю для першого, однак спілкування, говоріння в будь-якому разі залежить від лівої півкулі. Це може пояснити, чому дорослі часто легше розуміють чужу мову, але важче на ній розмовляють.